论语十二章拼音及翻译
論語十二章拼音及翻譯是為您推薦的內容,希望對您的學習工作帶來幫助。
1、論語十二章拼音及翻譯
zǐ yuē : “ xué ér shí xí zhī , bú yì shuō hū ? yǒu pénɡ zì yuǎn fānɡ lái , bú yì lè hū ? rén bù zhī ér bú yùn , bú yì jūn zǐ hū ? ” — — 《 xué ér 》
子 曰 : “ 學 而 時 習 之 , 不 亦 說 乎 ? 有 朋 自 遠 方 來 , 不 亦 樂 乎 ? 人 不 知 而 不 慍 , 不 亦 君 子 乎 ? ” — — 《 學 而 》
cénɡ zǐ yuē : “ wú rì sān shěnɡ wú shēn : wéi rén móu ér bù zhōnɡ hū ? yǔ pénɡ you jiāo ér bú xìn hū ? chuán bù xí hū ? ” — — 《 xué ér 》
曾 子 曰 : “ 吾 日 三 省 吾 身 : 為 人 謀 而 不 忠 乎 ? 與 朋 友 交 而 不 信 乎 ? 傳 不 習 乎 ? ” — — 《 學 而 》
zǐ yuē : “ wú shí yǒu wǔ ér zhì yú xué , sān shí ér lì , sì shí ér bú huò , wǔ shí ér zhī tiān mìnɡ , liù shí ér ěr shùn , qī shí ér cónɡ xīn suǒ yù , bù yú jǔ 。 ” — — 《 wéi zhènɡ 》
子 曰 : “ 吾 十 有 五 而 志 于 學 , 三 十 而 立 , 四 十 而 不 惑 , 五 十 而 知 天 命 , 六 十 而 耳 順 , 七 十 而 從 心 所 欲 , 不 逾 矩 。 ” — — 《 為 政 》
zǐ yuē : “ wēn ɡù ér zhī xīn , ké yǐ wéi shī yǐ 。 ” — — 《 wéi zhènɡ 》
子 曰 : “ 溫 故 而 知 新 , 可 以 為 師 矣 。 ” — — 《 為 政 》
zǐ yuē : “ xué ér bù sī zé wǎnɡ , sī ér bù xué zé dài 。 ” — — 《 wéi zhènɡ 》
子 曰 : “ 學 而 不 思 則 罔 , 思 而 不 學 則 殆 。 ” — — 《 為 政 》
zǐ yuē : “ xián zāi , huí yě ! yì dān shí , yì piáo yǐn , zài lòu xiànɡ , rén bù kān qí yōu , huí yě bù ɡǎi qí lè 。 xián zāi , huí yě ! ” — — 《 yōnɡ yě 》
子 曰 : “ 賢 哉 , 回 也 ! 一 簞 食 , 一 瓢 飲 , 在 陋 巷 , 人 不 堪 其 憂 , 回 也 不 改 其 樂 。 賢 哉 , 回 也 ! ” — — 《 雍 也 》
zǐ yuē : “ zhī zhī zhě bù rú hǎo zhī zhě , hǎo zhī zhě bù rú lè zhī zhě 。 ” — — 《 yōnɡ yě 》
子 曰 : “ 知 之 者 不 如 好 之 者 , 好 之 者 不 如 樂 之 者 。 ” — — 《 雍 也 》
zǐ yuē : “ fàn shū shí , yín shuǐ , qǔ ɡōnɡ ér zhěn zhī , lè yì zài qí zhōnɡ yǐ 。 bú yì ér fù qiě ɡuì , yú wǒ rú fú yún 。 ” — — 《 shù ér 》
子 曰 : “ 飯 疏 食 , 飲 水 , 曲 肱 而 枕 之 , 樂 亦 在 其 中 矣 。 不 義 而 富 且 貴 , 于 我 如 浮 云 。 ” — — 《 述 而 》
zǐ yuē : “ sān rén xínɡ , bì yǒu wǒ shī yān 。 zé qí shàn zhě ér cónɡ zhī , qí bú shàn zhě ér ɡǎi zhī 。 ” — — 《 shù ér 》
子 曰 : “ 三 人 行 , 必 有 我 師 焉 。 擇 其 善 者 而 從 之 , 其 不 善 者 而 改 之 。 ” — — 《 述 而 》
zǐ zài chuān shànɡ yuē : “ shì zhě rú sī fú , bù shě zhòu yè 。 ” — — 《 zǐ hǎn 》
子 在 川 上 曰 : “ 逝 者 如 斯 夫 , 不 舍 晝 夜 。 ” — — 《 子 罕 》
zǐ yuē : “ sān jūn kě duó shuài yě , pǐ fū bù kě duó zhì yě 。 ” — — 《 zǐ hǎn 》
子 曰 : “ 三 軍 可 奪 帥 也 , 匹 夫 不 可 奪 志 也 。 ” — — 《 子 罕 》
zǐ xià yuē : “ bó xué ér dǔ zhì , qiē wèn ér jìn sī , rén zài qí zhōnɡ yǐ 。 ” — — 《 zǐ zhānɡ 》
子 夏 曰 : “ 博 學 而 篤 志 , 切 問 而 近 思 , 仁 在 其 中 矣 。 ” — — 《 子 張 》
2、論語十二章拼音版原文及翻譯
1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》
譯文:孔子說:“學了知識之后時常去溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?”
2、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》
譯文:曾子說:“我每日多次進行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實可信了呢?老師傳授的知識是否復習了呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
譯文:孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲便小有所成,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道上天的意旨,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事能隨心所欲,不會超過規矩。”
4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
譯文:孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去當(別人的)老師了。”
5、子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”《為政》
譯文:孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從;只空想卻不學習,就會疑惑而無所適從。”
6、子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”《雍也》
譯文:孔子說:“多么賢德啊,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。多么賢德啊,顏回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”《雍也》
譯文:孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為快樂的人。”
8、子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》
譯文:孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊枕著它睡,樂趣也在這當中。用不正當的手段得來的財富和地位,對我來說就像天上的浮云一樣。”
9、子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”《述而》
譯文:孔子說:“在多個人的行列里,其中一定有人可以做我的老師。我選擇他的優點向他學習,發現他的缺點(如果自己也有)就對照著改正自己的缺點。”
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”《子罕》
譯文:孔子在河邊上說:“逝去的一切像河水一樣流去, 日夜不停。”
11、子曰:“三軍可奪帥也, 匹夫不可奪志也。”《子罕》
譯文:孔子說:“軍隊的主帥可以改變,平民百姓的志向卻不可改變。”
12、子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》
譯文:子夏說:“博覽群書并廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多思考當前的事,仁德就在其中了。”
《論語》十二章
子(zǐ)曰(yuē):“學(xué)而(ér)時(shí)習(xí)之(zhī),不(bú)亦(yì)說(yuè)乎(hū)?有(yǒu)朋(pénɡ)自(zì)遠(yuǎn)方(fānɡ)來(lái),不(bú)亦(yì)樂(lè)乎(hū)?人(rén)不(bù)知(zhī)而(ér)不(bú)慍(yùn),不(bú)亦(yì)君(jūn)子(zǐ)乎(hū)?”(《學(xué)而(ér)》)
曾(zēng)子(zǐ)曰(yuē):“吾(wú)日(rì)三(sān)省(xǐng)吾(wú)身(shēn):為(wèi)人(rén)謀(móu)而(ér)不(bù)忠(zhōnɡ)乎(hū)?與(yǔ)朋(pénɡ)友(you)交(jiāo)而(ér)不(bú)信(xìn)乎(hū)?傳(chuán)不(bù)習(xí)乎(hū)?”(《學(xué)而(ér)》)
子(zǐ)曰(yuē):“吾(wú)十(shí)有(yòu)五(wǔ)而(ér)志(zhì)于(yú)學(xué),三(sān)十(shí)而(ér)立(lì),四(sì)十(shí)而(ér)不(bú)惑(huò),五(wǔ)十(shí)而(ér)知(zhī)天(tiān)命(mìnɡ),六(liù)十(shí)而(ér)耳(ěr)順(shùn),七(qī)十(shí)而(ér)從(cónɡ)心(xīn)所(suǒ)欲(yù),不(bù)逾(yú)矩(jǔ)。”(《為(wéi)政(zhènɡ)》)
子(zǐ)曰(yuē):“溫(wēn)故(ɡù)而(ér)知(zhī)新(xīn),可(kě)以(yǐ)為(wéi)師(shī)矣(yǐ)。”(《為(wèi)政(zhènɡ)》)
子(zǐ)曰(yuē):“學(xué)而(ér)不(bù)思(sī)則(zé)罔(wǎnɡ),思(sī)而(ér)不(bù)學(xué)則(zé)殆(dài)。”(《為(wéi)政(zhènɡ)》)
子(zǐ)曰(yuē):“賢(xián)哉(zāi),回(huí)也(yě)!一(yì)簞(dān)食(shí),一(yì)瓢(piáo)飲(yǐn),在(zài)陋(lòu)巷(xiànɡ),人(rén)不(bù)堪(kān)其(qí)憂(yōu),回(huí)也(yě)不(bù)改(ɡǎi)其(qí)樂(lè)。賢(xián)哉(zāi),回(huí)也(yě)!”(《雍(yōnɡ)也(yě)》)
子(zǐ)曰(yuē):“知(zhī)之(zhī)者(zhě)不(bù)如(rú)好(hào)之(zhī)者(zhě),好(hào)之(zhī)者(zhě)不(bù)如(rú)樂(lè)之(zhī)者(zhě)。”(《雍(yōnɡ)也(yě)》)
子(zǐ)曰(yuē):“飯(fàn)疏(shū)食(shí)飲(yǐn)水(shuǐ),曲(qǔ)肱(ɡōnɡ)而(ér)枕(zhěn)之(zhī),樂(lè)亦(yì)在(zài)其(qí)中(zhōnɡ)矣(yǐ)。不(bú)義(yì)而(ér)富(fù)且(qiě)貴(ɡuì),于(yú)我(wǒ)如(rú)浮(fú)云(yún)。”《述(shù)而(ér)》
子(zǐ)曰(yuē):“三(sān)人(rén)行(xíng),必(bì)有(yǒu)我(wǒ)師(shī)焉(yān)。擇(zé)其(qí)善(shàn)者(zhě)而(ér)從(cónɡ)之(zhī),其(qí)不(bú)善(shàn)者(zhě)而(ér)改(ɡǎi)之(zhī)。”(《述(shù)而(ér)》)
子(zǐ)在(zài)川(chuān)上(shànɡ),曰(yuē):“逝(shì)者(zhě)如(rú)斯(sī)夫(fú)!不(bù)舍(shě)晝(zhòu)夜(yè)。”《子(zǐ)罕(hǎn)》
子(zǐ)曰(yuē):“三(sān)軍(jūn)可(kě)奪(duó)帥(shuài)也(yě),匹(pǐ)夫(fū)不(bù)可(kě)奪(duó)志(zhì)也(yě)。”《子(zǐ)罕(hǎn)》
子(zǐ)夏(xià)曰(yuē):“博(bó)學(xué)而(ér)篤(dǔ)志(zhì),切(qiè)問(wèn)而(ér)近(jìn)思(sī),仁(rén)在(zài)其(qí)中(zhōnɡ)矣(yǐ)。”《子(zǐ)張(zhānɡ)》
3、論語十二章原文及翻譯
原文:
子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”——《學而》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”——《學而》
子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”——《為政》
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”——《為政》
子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”——《為政》
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”——《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”——《雍也》
子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”——《述而》
子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”——《述而》
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”——《子罕》
子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”——《子罕》
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”——《子張》
譯文:
孔子說:“學了知識然后按時溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是品德上有修養的人嗎??”《學而》里曾子說:“我每日多次進行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實可信了呢?老師傳授的知識是否復習了呢?”孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲能獨立做事情,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事能隨心所欲,不會超過規矩。”孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去當(別人的)老師了。”孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從,只空想卻不學習,就會使精神受到損害。”孔子說:“多么賢德啊,顏回!”一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。“多么賢德啊,顏回!”孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人,愛好學習的人比不上以學習為快樂的人。”孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊枕著它睡,樂趣也在這當中。用不正當的手段得來的富貴,對我來說就像天上的浮云一樣。”孔子說:“幾個人同行,在其中一定有人可以做我的老師。我選擇他的優點向他學習,發現他的缺點(如果自己也有)就對照著改正自己的缺點。”孔子在河岸上說:“時光像河水一樣流去,日夜不停。”孔子說:“軍隊的主帥可以改變,平民百姓的志氣卻不可改變。”子夏說“博覽群書并廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多思考當前的事,仁德就在其中了。”
4、論語十二章j及翻譯
原文:
子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》
子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”《為政》
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”《雍也》
子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》
子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”《述而》
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”《子罕》
子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”《子罕》
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》
論語十二章原文翻譯:
孔子說:“學了(知識)然后按一定的時間復習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養的人嗎?”
曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實可信了呢?老師傳授的知識是不是復習了呢?”
孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲能獨立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲做事才能隨心所欲,不會超過規矩。”
孔子說:“溫習學過的知識,可以從中獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去做老師了。”
孔子說:“只是學習卻不思考就會感到迷茫而無所適從,只是空想不學習就會心中充滿疑惑而無定見。”
孔子說:“顏回的品質是多么高尚啊!一竹籃飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多么高尚啊!”
孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為樂趣的人。”
孔子說:“我整天吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂。用不正當的手段得來的富貴,我把它看作天上的浮云。”
孔子說:“多個人同行,其中必定有人可以做我的老師。我選擇他好的方面向他學習,看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。”
孔子在河邊感嘆道:“逝去的一切像河水一樣流去,日夜不停。”
孔子說:“軍隊的主帥可以改變,普通人的志向卻不可改變。”
子夏說:“博覽群書廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多考慮當前的事,仁德就在其中了。”
5、論語十二章原文及翻譯注釋
1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》
譯文:孔子說:“學了知識之后時常去溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?”
2、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》
譯文:曾子說:“我每日多次進行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實可信了呢?老師傳授的知識是否復習了呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
譯文:孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲便小有所成,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道上天的意旨,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事能隨心所欲,不會超過規矩。”
4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
譯文:孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去當(別人的)老師了。”
5、子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”《為政》
譯文:孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從;只空想卻不學習,就會疑惑而無所適從。”
6、子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”《雍也》
譯文:孔子說:“多么賢德啊,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。多么賢德啊,顏回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”《雍也》
譯文:孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為快樂的人。”
8、子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》
譯文:孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊枕著它睡,樂趣也在這當中。用不正當的手段得來的財富和地位,對我來說就像天上的浮云一樣。”
9、子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”《述而》
譯文:孔子說:“在多個人的行列里,其中一定有人可以做我的老師。我選擇他的優點向他學習,發現他的缺點(如果自己也有)就對照著改正自己的缺點。”
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”《子罕》
譯文:孔子在河邊上說:“逝去的一切像河水一樣流去, 日夜不停。”
11、子曰:“三軍可奪帥也, 匹夫不可奪志也。”《子罕》
譯文:孔子說:“軍隊的主帥可以改變,平民百姓的志向卻不可改變。”
12、子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》
譯文:子夏說:“博覽群書并廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多思考當前的事,仁德就在其中了。”
6、論語十二章原文及翻譯一句一譯
1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”——《學而》
【翻譯】孔子說:“學習并時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心里感到高興嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?”
2、曾子曰:“吾日三省吾身——為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”——《學而》
【翻譯】曾子說:“我每天多次反省自身:替人家謀慮是否不夠盡心?和朋友交往是否不夠誠信?老師傳授的知識是不是自己還不精通熟練呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”——《為政》
【翻譯】孔子說:“我十五歲就有志于做學問;三十歲能自立于世;四十歲能通達事理;五十歲的時候我懂得自然的規律和命運;六十歲時對各種言論能辨別是非真假,也能聽之泰然;七十歲能隨心所欲,卻不逾越法度規矩。”
4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”——《為政》
【翻譯】孔子說:“溫習舊的知識,進而懂得新的知識,這樣的人可以做老師了。
5、子曰:學而不思則罔,思而不學則殆。——《為政》
【翻譯】孔子說:“讀書不深入思考,越學越糊涂;思考不讀書,就無所得。”
6、子曰∶“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”——《雍也》
【翻譯】孔子說∶“賢德啊,顏回吃的是一小筐飯,喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變向道的樂趣。賢德啊,顏回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”《雍也》
【翻譯】孔子說:“懂得它的人,不如愛好它的人;愛好它的人,又不如以它為樂的人。”
8、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”——《述而》
【翻譯】孔子說:“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當的手段得來的富貴,對于我來講就像是天上的浮云一樣。
9、子曰:“三人行必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”——《述而》
【翻譯】孔子說:“三個人同行,其中必定有我的老師。我選擇他善的方面向他學習,看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。”
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”——《子罕》
【翻譯】孔子在河邊感嘆道:“一去不復返的時光就像這河水一樣,日夜不停。”
11、子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”——《子罕》
【翻譯】孔子說:“軍隊的主帥可以改變,普通人的志氣卻不可改變。”
12、子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》
【翻譯】子夏說:“博覽群書廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切的提問,多考慮當前的事,仁德就在其中了。”
7、論語十二章拼音版
zǐ yuē :“xué ér shí xí zhī ,bú yì shuō hū ?yǒu péng zì yuǎn fāng lái ,bú yì lè hū ?rén bú zhī ér bú yùn ,bú yì jun1 zǐ hū ?”《xué ér 》
子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》
zēng zǐ yuē :“wú rì sān shěng wú shēn :wéi rén móu ér bú zhōng hū ?yǔ péng yǒu jiāo ér bú xìn hū ?chuán bú xí hū ?”《xué ér 》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》
zǐ yuē :“wú shí yǒu wǔ ér zhì yú xué ,sān shí ér lì ,sì shí ér bú huò ,wǔ shí ér zhī tiān mìng ,liù shí ér ěr shùn ,qī shí ér cóng xīn suǒ yù ,bú yú jǔ 。”《wéi zhèng 》
子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
zǐ yuē :“wēn gù ér zhī xīn ,kě yǐ wéi shī yǐ 。”《wéi zhèng 》
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
zǐ yuē :“xué ér bú sī zé wǎng ,sī ér bú xué zé dài 。”《wéi zhèng 》
子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”《為政》
zǐ yuē :“xián zāi ,huí yě !yī dān shí ,yī piáo yǐn ,zài lòu xiàng ,rén bú kān qí yōu ,huí yě bú gǎi qí lè 。xián zāi ,huí yě !”《yōng yě 》
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”《雍也》
zǐ yuē :“zhī zhī zhě bú rú hǎo zhī zhě ,hǎo zhī zhě bú rú lè zhī zhě 。”《yōng yě 》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”《雍也》
zǐ yuē :“fàn shū shí yǐn shuǐ ,qǔ gōng ér zhěn zhī ,lè yì zài qí zhōng yǐ 。bú yì ér fù qiě guì ,yú wǒ rú fú yún 。”《shù ér 》
子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》
zǐ yuē :“sān rén háng ,bì yǒu wǒ shī yān 。zé qí shàn zhě ér cóng zhī ,qí bú shàn zhě ér gǎi zhī 。”《shù ér 》
子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”《述而》
zǐ zài chuān shàng yuē :“shì zhě rú sī fū ,bú shě zhòu yè 。”《zǐ hǎn 》
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”《子罕》
zǐ yuē :“sān jun1 kě duó shuài yě , pǐ fū bú kě duó zhì yě 。”《zǐ hǎn 》
子曰:“三軍可奪帥也, 匹夫不可奪志也。”《子罕》
zǐ xià yuē :“bó xué ér dǔ zhì ,qiē wèn ér jìn sī ,rén zài qí zhōng yǐ 。”《zǐ zhāng 》
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》
8、論語十二章文言文翻譯及原文
《論語》十二章
【作者】孔子弟子及其再傳弟子?【朝代】先秦
子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”——《學而》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”——《學而》
子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”——《為政》
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”——《為政》
子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”——《為政》
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”——《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”——《雍也》
子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”——《述而》
子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”——《述而》
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”——《子罕》
子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”——《子罕》
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”——《子張》
譯文:
孔子說:“學了(知識)然后按必須的時刻復習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養的人嗎?”
曾子說:“我每一天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實可信了呢?老師傳授的知識是不是復習了呢?”
孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲能獨立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不一樣的意見,到七十歲才做事才能隨心所欲,不會超過規矩。”
孔子說:“溫習學過的知識,能夠從中獲得新的明白與體會,那么就能夠憑借這一點去做老師了。”
孔子說:“只學習卻不思考,就會迷惑;只空想卻不學習,就會疑惑。”
孔子說:“顏回的品質是多么高尚啊!一竹籃飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多么高尚啊!”
孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為樂趣的人。”
孔子說:“我整天吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂。用不正當的手段得來的富貴,我把它看作天上的浮云。”
孔子說:“多個人同行,其中必定有人能夠做我的老師。我選取他好的方面向他學習,看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。”
孔子在河邊感嘆道:“時光像流水一樣消逝,日夜不停。”
孔子說:“軍隊的主帥能夠改變,普通人的志氣卻不可改變。”
子夏說:“博覽群書廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多思考當前的事,仁德就在其中了。”
9、我的四季論語十章原文及翻譯原文
《論語十則》原文及翻譯:
子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
孔子說:“學習并且按時地去復習,不也很快樂嗎?有志同道合的人從遠方來,不也很高興嗎?別人不了解我但我不生氣,不也是道德上有修養的人嗎?”
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”
曾子說:"我每天反復反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢?跟朋友交往是不是真誠,誠實呢?老師傳授的知識是否復習過了呢?"
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
孔子說:“復習學過的知識,可從中獲得新的見解與體會,憑借這個就可以當老師了。”
子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”
孔子說:“只學習卻不認真思考,就會感到迷惑,只是思考而不學習,就會疑惑而無所得。”
子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”
孔子說:“仲由啊,讓為師教導你對待知與不知的態度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的。”
子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”
孔子說:“看見有才能的人就向他學習,希望能向他看齊;看見不好的人,就要反省自己有沒有和他一樣的缺點,有要改正。”
子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”
孔子說:“三個人在一起行走,其中必定有可以做我老師的人,要學習他的優點,如果看到他們的缺點要反省自己有沒有像他們一樣的缺點,若有,要一起加以改正。”
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?”
曾子說:“有抱負的人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因為他肩負著重大的使命,路途又很遙遠。把實現‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠嗎?”
子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。”
孔子說:"直到每年中最寒冷的季節,這個時候才知道松柏是最后落葉的
子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
子貢問道:"有沒有字是可以終身奉行的呢?”孔子說:“那大概就是‘恕’字吧!自己所不要的事物,不要強行加于別人身上。”
10、論語十二章4567句翻譯
4-7句翻譯:
孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去當(別人的)老師了。”
孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從,只空想卻不學習,就會使精神受到損害。”
孔子說:“多么賢德啊,顏回!”一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。“多么賢德啊,顏回!”
孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人,愛好學習的人比不上以學習為快樂的人。”
《論語》十二章,是指人民教育出版社出版的《語文》(新版),為教育部組織編寫的教材“部編版”教材,分為六三制七年級上冊和五四制七年級上冊,課本上的十二章論語 ,其中多為孔子的言行,是孔子弟子及再傳弟子編寫的記錄孔子言行的語錄體文集,儒家的重要經典之一,選自《論語譯注》(楊伯峻譯注,中華書局1980年版)《論語》儒家經典著作,是記錄孔子及其弟子言行的一部書。共20篇。與《大學》《中庸》《孟子》合稱“四書”。
11、論語十二章的全部翻譯
《論語》十二章翻譯如下:
孔子說:“學了(知識)然后按一定的時間復習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養的人嗎?”
曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實可信了呢?老師傳授的知識是不是復習了呢?”
孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲能獨立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲做事才能隨心所欲,不會超過規矩。”
孔子說:“溫習學過的知識,可以從中獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去做老師了。”
孔子說:“只是學習卻不思考就會感到迷茫而無所適從,只是空想不學習就會心中充滿疑惑而無定見。”
孔子說:“顏回的品質是多么高尚啊!一竹籃飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多么高尚啊!”
孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為樂趣的人。”
孔子說:“我整天吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂。用不正當的手段得來的富貴,我把它看作天上的浮云。”
孔子說:“多個人同行,其中必定有人可以做我的老師。我選擇他好的方面向他學習,看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。”
孔子在河邊感嘆道:“逝去的一切像河水一樣流去,日夜不停。”
孔子說:“軍隊的主帥可以改變,普通人的志向卻不可改變。”
子夏說:“博覽群書廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多考慮當前的事,仁德就在其中了。”
12、論語十二章字詞翻譯
一、不求安飽,就有道而正:好學
二、禮樂應以仁為基礎
三、執著追求仁道
四、義利觀:重義輕利
五、虛心學習,自我反省
六、文質兼備,方為君子
七、仁為己任,意志堅強
八、為山平地,持之以恒
九、智、仁、勇成就完美人格
十、克己復禮為仁
十一、己所不欲,勿施于人
十二、《詩》的社會功能
知識拓展:文中包含很多的成語,請積累。
朝聞夕死:早晨聞道,晚上死去。形容對真理或某種信仰追求的迫切。
見賢思齊:見到德才兼備的人就要向他(她)看齊。
文質彬彬:形容人既文雅又樸實,后形容人文雅有禮貌。
任重道遠:責任重大,路途遙遠。比喻責任重大,要經歷長期的奮斗。
未成一簣:猶功虧一簣。比喻功敗垂成。
克己復禮:儒家約束自己,使每件事都歸于“禮”。
己所不欲,勿施于人:自己不喜歡的,也不要親自強加給對方。
13、論語十二章高中語文翻譯
1、孔子說:“學了知識之后時常去溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?”
2、曾子說:“我每日多次進行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實可信了呢?老師傳授的知識是否復習了呢?”
3、孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲便小有所成,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道上天的意旨,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事能隨心所欲,不會超過規矩。”
4、孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去當(別人的)老師了。”
5、孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從;只空想卻不學習,就會疑惑而無所適從。”
6、孔子說:“多么賢德啊,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。多么賢德啊,顏回!”
7、孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的人比不上以學習為快樂的人。”
8、孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊枕著它睡,樂趣也在這當中。用不正當的手段得來的財富和地位,對我來說就像天上的浮云一樣。”
9、孔子說:“在多個人的行列里,其中一定有人可以做我的老師。我選擇他的優點向他學習,發現他的缺點(如果自己也有)就對照著改正自己的缺點。”
10、孔子在河邊上說:“逝去的一切像河水一樣流去,日夜不停。”
11、孔子說:“軍隊的主帥可以改變,平民百姓的志向卻不可改變。”
12、子夏說:“博覽群書并廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多思考當前的事,仁德就在其中了。”
14、論語十二章全文翻譯
子曰:“學而時習之不亦說乎?有朋自遠方來不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
孔子說:“學習了,然后按時溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很高興嗎?人家不了解我,并不因此惱怒,不地是有才德的人嗎?(《學而》)
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?
曾子說:“我每天多次進行自我反省:替人謀劃事情是不是盡心竭力呢?跟朋友交往是不是誠信呢?老師傳授的知識是不是復習過了呢?(《學而》)
子日:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”
孔子說:“我十五歲時有志于做學問,三十歲時有所成就,四十歲心里不再感到迷惑,五十歲時知道(哪些是)上天的意旨,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲可以順從意愿,又不越過法度。(《為政》)
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。
孔子說:“溫習學過的知識,可以得到新的理解和體會,可以(憑這一點)做老師了。”
子日:“學而不思則罔,思而不學則殆。”
孔子說:“只學習不思考,會感到迷茫而無所適從;只空想而不學習,就會(對學業)有疑惑。”(《為政》)
子曰:“賢哉,回也!一簞(dan)食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”
孔子說:“顏回的品質是多么高尚啊!一竹筐飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都不能忍受那種困苦,顏回卻不改變他自有的快樂。顏回的品質是多么高尚啊!”(《雍也》)
子日:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”
孔子說:“懂得學問和事業的人比不上喜愛學問和事業的人,喜愛學問和事業的人比不上以學問和事業為快樂的人。”(《雍也》)
子日:“飯疏食,飲水,曲肱(gong)而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”
孔子說“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在其中了。用不正當的手段得到的榮華富貴,對于我來講就像是天上的浮云一樣。”(《述而》)
子日:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”
孔子說:“幾個人一起走路,其中必定有可以做我老師的人。選擇他們的優點來學習,(如果也有)他們那些缺點就要改正。”(《述而》)
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”
(《子罕》)孔子在河邊感嘆道:“逝去的一切像河水一樣流去,日夜不停。”
子日:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”(《子罕》)
孔子說:“軍隊可以改變其主帥,一個人的志向卻是不能改變的。
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”(《子張》)
子夏說:“廣泛學習且能堅定(自己的)志向,懇切地發問求教,多思考當前的事情,仁徳就在其中了。”
總結
以上是生活随笔為你收集整理的论语十二章拼音及翻译的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: Spring源码学习的初步体会
- 下一篇: 狼吞虎咽的近义词