多少钱翻译啊?
英語翻譯?哪一類?筆譯,還是口譯,還是同聲翻譯?同聲翻譯價(jià)錢最高,按小時(shí)pay,廣交會(huì)那會(huì)我們公司給的價(jià)錢是每小時(shí)120美金。筆譯,普通的口譯都是一般工薪階層,在廣州是2500到5000。視乎你的翻譯證是幾級的而定,拿2,3級翻譯證書的比較常見,拿一級翻譯證書前來應(yīng)聘的,起碼我是沒碰見過。工資還要視乎你有沒相關(guān)的從業(yè)經(jīng)驗(yàn)而定,如果能力突出可以酌情提高工資待遇,所以這些都很難說的。一句話到尾,關(guān)鍵看你有沒能力,就拿我們公司現(xiàn)在的會(huì)計(jì)說吧,小伙子是專科生,但人家就值一個(gè)月5000,還不必來蹲班,有工作讓他來做下就完了。這就是能力,跟學(xué)歷無關(guān)。 PS:如果你拿的是那什么商務(wù)英語的翻譯證書,那就別浪費(fèi)功夫了,因?yàn)槟亲C是混出來的,行內(nèi)都知道,完全沒用。大公司只承認(rèn)全國翻譯資格考試出來的那個(gè)翻譯證書。
總結(jié)
- 上一篇: 有些人能很快的掌握一门新的外语,这种能力
- 下一篇: “有木名丹桂”下一句是什么