求我只在乎你歌词
《我只在乎你》(《時の流れに身をまかせ》)演唱:鄧麗君專輯:《我只在乎你》譜曲:三木剛填詞:慎芝歌詞全文:もしもあなたと逢(あ)えずにいたらmoshimo anatato aezuni itara私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうかwatashiwa naniwo shitetadesyouka平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)しheibon dakedo darekawo aishi普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうかhutsuuno kurashi shitetadesyouka時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの色(いろ)に染(そ)められanatano iro ni somerare一度(いちど)の人生(じんせい)それさえichidono jinsei soresae舍(す)てることもかまわないわsuterukotomo kamawanaiwaだから お愿(ねが)い そばに置(お)いてねdakara onegai sobanioitene今(いま)はあなたしか愛(あい)せないimawa anatashika aisenaiもしも あなたに嫌(きら)われたならmoshimo anatani kirawaretanara明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわashitatoiuhi nakushiteshimauwa約束(やくそく)なんか いらないけれどyakusokunanka iranaikeredo想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけないomoidedakejya ikiteyukenai時の流れに身をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)いanatano muneni yorisoi綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわkireininareta soredakede inochisaemo iranaiwaだから お愿い そばに置いてねdakara onegai sobani oitene今は あなたしか見えないのimawa anatashika meenaino中文歌詞:如果沒有遇見你 我將會是在哪里日子過得怎么樣 人生是否要珍惜也許認識某一人 過著平凡的日子不知道會不會 也有愛情甜如蜜任時光匆匆流去 我只在乎你心甘情愿感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜 所以我求求你別讓我離開你 除了你 我不能感到一絲絲情意 如果有那么一天你說即將要離去 我會迷失我自己走入無邊人海里 不要什么諾言只要天天在一起 我不能只依靠片片回憶活下去 任時光匆匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己 失去生命的力量也不可惜所以我求求你 別讓我離開你除了你 我不能感到 一絲絲情意任時光匆匆流去 我只在乎你心甘情愿感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜 所以我求求你別讓我離開你 除了你 我不能感到一絲絲情意
もしも あなたと逢(あ)えずにいたら わたしは何(なに)を してたでしょうか 平凡(へいぼん)だけど 誰(だれ)かを愛(あい)し 普通(ふつう)の暮(く)らし してたでしょうか 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの色(いろ)に 染(そ)められ 一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 舍(す)てることもかまわない だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね いまは あなたしか 愛(あい)せない もしも あなたに嫌(きら)われたなら 明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ 約束(やくそく)なんか いらないけれど 想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの胸(むね)に より添(そ)い 綺麗(きれい)になれたそれだけで いのちさえもいらないわ だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね いまは あなたしか 見(み)えないの 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの色(いろ)に 染(そ)められ 一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 舍(す)てることもかまわない だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね いまは あなたしか 愛(あい)せない
是鄧麗君的《我只在乎你》。《我只在乎你》歌曲由三木剛譜曲,慎芝填詞。1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本首次發行。1987年4月1日,歌曲被收錄在國語專輯《我只在乎你》中于香港等地發行。此歌曲是鄧麗君日文歌曲《時の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是鄧麗君最后一張國語專輯的主打歌曲,歷年來被眾多歌手所翻唱。1986年2月21日,由日本音樂人荒木とよひさ、三木たかし為鄧麗君創作的日文單曲《時の流れに身をまかせ》正式發表,高居日本有線榜第1名長達半年之久,第三度刷新日本有線榜歷史紀錄。10月《時の流れに身をまかせ》獲得全日本作曲大賞冠軍,12月鄧麗君憑借《時の流れに身をまかせ》第三度獲得全日本有線放送大賞及日本有線大賞雙料冠軍,成為鄧麗君繼1984年的《つぐない》和1985年的《愛人》后,其在日本歌壇復出第三年的第三支年度冠軍歌曲,至此創下日本歌壇至今無人打破的“雙獎三連冠”紀錄。12月底《時の流れに身をまかせ》獲得全日本唱片大賞之金賞。12月31日憑該曲再度以大熱門姿態入選日本“第37回紅白歌合戰”。《時の流れに身をまかせ》ORICON停留時間長達57周,日本總銷量高達200萬張以上。1986年,鄧麗君邀請臺灣詞作家慎芝女士為此曲填寫國語歌詞,慎芝將歌曲命名為《我只在乎你》,并使國語歌詞保留了日語歌詞的原意。隨后鄧麗君使用日語版的伴奏演唱了國語版,歌曲中的合音由鄧麗君親自配唱。錄制國語版本期間,鄧麗君正飽受腎病困擾,雖然丹田發聲會使腰部疼痛,但她仍然以高水準完成了整首作品。
《我只在乎你》(《時の流れに身をまかせ》)演唱:鄧麗君專輯:《我只在乎你》譜曲:三木剛填詞:慎芝歌詞全文:もしもあなたと逢(あ)えずにいたらmoshimo anatato aezuni itara私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうかwatashiwa naniwo shitetadesyouka平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)しheibon dakedo darekawo aishi普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうかhutsuuno kurashi shitetadesyouka時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの色(いろ)に染(そ)められanatano iro ni somerare一度(いちど)の人生(じんせい)それさえichidono jinsei soresae舍(す)てることもかまわないわsuterukotomo kamawanaiwaだから お愿(ねが)い そばに置(お)いてねdakara onegai sobanioitene今(いま)はあなたしか愛(あい)せないimawa anatashika aisenaiもしも あなたに嫌(きら)われたならmoshimo anatani kirawaretanara明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわashitatoiuhi nakushiteshimauwa約束(やくそく)なんか いらないけれどyakusokunanka iranaikeredo想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけないomoidedakejya ikiteyukenai時の流れに身をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)いanatano muneni yorisoi綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわkireininareta soredakede inochisaemo iranaiwaだから お愿い そばに置いてねdakara onegai sobani oitene今は あなたしか見えないのimawa anatashika meenaino中文歌詞:如果沒有遇見你 我將會是在哪里日子過得怎么樣 人生是否要珍惜也許認識某一人 過著平凡的日子不知道會不會 也有愛情甜如蜜任時光匆匆流去 我只在乎你心甘情愿感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜 所以我求求你別讓我離開你 除了你 我不能感到一絲絲情意 如果有那么一天你說即將要離去 我會迷失我自己走入無邊人海里 不要什么諾言只要天天在一起 我不能只依靠片片回憶活下去 任時光匆匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己 失去生命的力量也不可惜所以我求求你 別讓我離開你除了你 我不能感到 一絲絲情意任時光匆匆流去 我只在乎你心甘情愿感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜 所以我求求你別讓我離開你 除了你 我不能感到一絲絲情意
《時の流れに身をまかせ》もしもあなたと逢(あ)えずにいたらmoshimo anatato aezuni itara私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうかwatashiwa naniwo shitetadesyouka平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)しheibon dakedo darekawo aishi普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうかhutsuuno kurashi shitetadesyouka時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの色(いろ)に染(そ)められanatano iro ni somerare一度(いちど)の人生(じんせい)それさえichidono jinsei soresae舍(す)てることもかまわないわsuterukotomo kamawanaiwaだから お愿(ねが)い そばに置(お)いてねdakara onegai sobanioitene今(いま)はあなたしか愛(あい)せないimawa anatashika aisenaiもしも あなたに嫌(きら)われたならmoshimo anatani kirawaretanara明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわashitatoiuhi nakushiteshimauwa約束(やくそく)なんか いらないけれどyakusokunanka iranaikeredo想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけないomoidedakejya ikiteyukenai時の流れに身をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)いanatano muneni yorisoi綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわkireininareta soredakede inochisaemo iranaiwaだから お愿い そばに置いてねdakara onegai sobani oitene今は あなたしか見えないのimawa anatashika meenaino如果沒有和你相逢我將會是在做些什么也許和一個平凡的人相愛過著普普通通的日子任時光匆匆從身邊流逝染上了你的色彩只此一次的生命為了愛舍棄也在所不惜所以啊我求求你請你留在我的身邊如今我只深深地愛著你如果你開始對我厭倦的話我將失去所有的明天雖然不需要約定可是我不能依靠回憶活下去任時光匆匆從身邊流逝在你的胸前緊緊依偎只要能保持美麗生命已經不再重要所以啊我求求你請你留在我的身邊如今我的眼中只有一個你
[ti:我只在乎你][ar:蘇打綠][al:陪我歌唱演唱會live]蘇打綠-我只在乎你飛葉在線放飛心情如果沒有遇見你我將會是在那里日子過的怎么樣人生是否要珍惜也許認識某一人過著平凡的日子不知道會不會也有愛情甜如蜜任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意~~end~~
もしも あなたと逢(あ)えずにいたら わたしは何(なに)を してたでしょうか 平凡(へいぼん)だけど 誰(だれ)かを愛(あい)し 普通(ふつう)の暮(く)らし してたでしょうか 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの色(いろ)に 染(そ)められ 一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 舍(す)てることもかまわない だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね いまは あなたしか 愛(あい)せない もしも あなたに嫌(きら)われたなら 明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ 約束(やくそく)なんか いらないけれど 想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの胸(むね)に より添(そ)い 綺麗(きれい)になれたそれだけで いのちさえもいらないわ だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね いまは あなたしか 見(み)えないの 時(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ あなたの色(いろ)に 染(そ)められ 一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 舍(す)てることもかまわない だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね いまは あなたしか 愛(あい)せない
是鄧麗君的《我只在乎你》。《我只在乎你》歌曲由三木剛譜曲,慎芝填詞。1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本首次發行。1987年4月1日,歌曲被收錄在國語專輯《我只在乎你》中于香港等地發行。此歌曲是鄧麗君日文歌曲《時の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是鄧麗君最后一張國語專輯的主打歌曲,歷年來被眾多歌手所翻唱。1986年2月21日,由日本音樂人荒木とよひさ、三木たかし為鄧麗君創作的日文單曲《時の流れに身をまかせ》正式發表,高居日本有線榜第1名長達半年之久,第三度刷新日本有線榜歷史紀錄。10月《時の流れに身をまかせ》獲得全日本作曲大賞冠軍,12月鄧麗君憑借《時の流れに身をまかせ》第三度獲得全日本有線放送大賞及日本有線大賞雙料冠軍,成為鄧麗君繼1984年的《つぐない》和1985年的《愛人》后,其在日本歌壇復出第三年的第三支年度冠軍歌曲,至此創下日本歌壇至今無人打破的“雙獎三連冠”紀錄。12月底《時の流れに身をまかせ》獲得全日本唱片大賞之金賞。12月31日憑該曲再度以大熱門姿態入選日本“第37回紅白歌合戰”。《時の流れに身をまかせ》ORICON停留時間長達57周,日本總銷量高達200萬張以上。1986年,鄧麗君邀請臺灣詞作家慎芝女士為此曲填寫國語歌詞,慎芝將歌曲命名為《我只在乎你》,并使國語歌詞保留了日語歌詞的原意。隨后鄧麗君使用日語版的伴奏演唱了國語版,歌曲中的合音由鄧麗君親自配唱。錄制國語版本期間,鄧麗君正飽受腎病困擾,雖然丹田發聲會使腰部疼痛,但她仍然以高水準完成了整首作品。
《我只在乎你》(《時の流れに身をまかせ》)演唱:鄧麗君專輯:《我只在乎你》譜曲:三木剛填詞:慎芝歌詞全文:もしもあなたと逢(あ)えずにいたらmoshimo anatato aezuni itara私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうかwatashiwa naniwo shitetadesyouka平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)しheibon dakedo darekawo aishi普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうかhutsuuno kurashi shitetadesyouka時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの色(いろ)に染(そ)められanatano iro ni somerare一度(いちど)の人生(じんせい)それさえichidono jinsei soresae舍(す)てることもかまわないわsuterukotomo kamawanaiwaだから お愿(ねが)い そばに置(お)いてねdakara onegai sobanioitene今(いま)はあなたしか愛(あい)せないimawa anatashika aisenaiもしも あなたに嫌(きら)われたならmoshimo anatani kirawaretanara明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわashitatoiuhi nakushiteshimauwa約束(やくそく)なんか いらないけれどyakusokunanka iranaikeredo想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけないomoidedakejya ikiteyukenai時の流れに身をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)いanatano muneni yorisoi綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわkireininareta soredakede inochisaemo iranaiwaだから お愿い そばに置いてねdakara onegai sobani oitene今は あなたしか見えないのimawa anatashika meenaino中文歌詞:如果沒有遇見你 我將會是在哪里日子過得怎么樣 人生是否要珍惜也許認識某一人 過著平凡的日子不知道會不會 也有愛情甜如蜜任時光匆匆流去 我只在乎你心甘情愿感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜 所以我求求你別讓我離開你 除了你 我不能感到一絲絲情意 如果有那么一天你說即將要離去 我會迷失我自己走入無邊人海里 不要什么諾言只要天天在一起 我不能只依靠片片回憶活下去 任時光匆匆流去我只在乎你 心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己 失去生命的力量也不可惜所以我求求你 別讓我離開你除了你 我不能感到 一絲絲情意任時光匆匆流去 我只在乎你心甘情愿感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜 所以我求求你別讓我離開你 除了你 我不能感到一絲絲情意
《時の流れに身をまかせ》もしもあなたと逢(あ)えずにいたらmoshimo anatato aezuni itara私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうかwatashiwa naniwo shitetadesyouka平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)しheibon dakedo darekawo aishi普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうかhutsuuno kurashi shitetadesyouka時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの色(いろ)に染(そ)められanatano iro ni somerare一度(いちど)の人生(じんせい)それさえichidono jinsei soresae舍(す)てることもかまわないわsuterukotomo kamawanaiwaだから お愿(ねが)い そばに置(お)いてねdakara onegai sobanioitene今(いま)はあなたしか愛(あい)せないimawa anatashika aisenaiもしも あなたに嫌(きら)われたならmoshimo anatani kirawaretanara明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわashitatoiuhi nakushiteshimauwa約束(やくそく)なんか いらないけれどyakusokunanka iranaikeredo想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけないomoidedakejya ikiteyukenai時の流れに身をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)いanatano muneni yorisoi綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわkireininareta soredakede inochisaemo iranaiwaだから お愿い そばに置いてねdakara onegai sobani oitene今は あなたしか見えないのimawa anatashika meenaino如果沒有和你相逢我將會是在做些什么也許和一個平凡的人相愛過著普普通通的日子任時光匆匆從身邊流逝染上了你的色彩只此一次的生命為了愛舍棄也在所不惜所以啊我求求你請你留在我的身邊如今我只深深地愛著你如果你開始對我厭倦的話我將失去所有的明天雖然不需要約定可是我不能依靠回憶活下去任時光匆匆從身邊流逝在你的胸前緊緊依偎只要能保持美麗生命已經不再重要所以啊我求求你請你留在我的身邊如今我的眼中只有一個你
[ti:我只在乎你][ar:蘇打綠][al:陪我歌唱演唱會live]蘇打綠-我只在乎你飛葉在線放飛心情如果沒有遇見你我將會是在那里日子過的怎么樣人生是否要珍惜也許認識某一人過著平凡的日子不知道會不會也有愛情甜如蜜任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意任時光匆匆流去我只在乎你心甘情愿感染你的氣息人生幾何能夠得到知己失去生命的力量也不可惜所以我求求你別讓我離開你除了你我不能感到一絲絲情意~~end~~
總結
- 上一篇: 对面一个人,头来回摆动为什么会冲人晕?有
- 下一篇: 咳嗽检查出肺磷癌有没有办法治疗?