一心以为有鸿鹄将至下一句是什么啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
一心以为有鸿鹄将至下一句是什么啊?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
“一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至”出自文言文《奕秋》,其古詩原文如下: 【原文】 孟子曰:“無或乎王之不智也。雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾見亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫奕之為數,小數也;不專心致志,則不得也。 弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:“非然也。 ” 【翻譯】 孟子說:“對于君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒有能生長的。我見君王的次數很少,我一離開他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣,)我對他剛有的那點善心的萌芽又能怎么樣呢?(好比下棋,)下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學不到手。 奕秋是全國的下棋圣手,讓他教兩個人下棋。一個人專心專意,只聽奕秋的話。另一個呢,雖然聽著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來,要拿起弓箭去射它。這樣,即使跟人家一道學習,他的成績也一定不如人家的。是因為他的聰明不如人家嗎?自然不是這樣的。
一心想著天鵝將來到,想拉開系著絲繩射鳥用的箭的弓而射天鵝.兩人學奕,一人專心聽,另一個雖然是在聽,心思卻不在奕上.形容人三心二意,心不在焉.
一心以為有鴻鵠將至:只是想著有大雁要(飛)過來,想著如何拉弓把它射下來,雖然和他一起學,卻學得不如那一個(認真的人)原文】弈秋,通國之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?吾曰:非然也。 【譯文】弈秋是全國最會下棋的人。讓他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另一個人雖然在聽著,可是他心里總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它。這樣雖然他同前一個人一起學習,卻學得不如前一個。能說這是他的聰明才智不如前一個人嗎?我說:不是這樣的。 【注釋】 弈:下棋 弈秋,通國之善弈者也。 弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋。 通國:全國。 之:的。 善:善于,擅長。 使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。 使:讓。 誨:教導。 其:其中。 惟弈秋之為聽:只聽弈秋的教導。 雖:雖然。 之:指弈秋的教導。 鴻鵠:天鵝。 援:引,拉。 繳:本課指帶有絲繩的箭。 雖與之俱學,弗若之矣。 之:他,指前一個人。 俱:一起。 弗若:不如。 矣:了。 為:謂,說。 與:嗎。 曰:說。 非:不是。 為是其智弗若與曰:非然也。 其:他,指后一個人。 然:這樣。
及日中思援弓繳而射之 。意思 另一個人雖然也在聽奕秋傳授,但是心里卻想著有鴻鵠飛來,準備拉弓箭射他
下一句是:思援弓繳而射之 。這句話的意思是: 另一個人雖然也在聽奕秋傳授,但是心里卻想著有鴻鵠飛來,準備拉弓箭射他這句話出自戰國時期孟子的《孟子·告子》學弈原文如下:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖/聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。白話譯文:弈秋是全國最善于下棋的人。于是弈秋教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另一個人雖然也聽講,可是他心里卻想著天上有天鵝要飛過,怎樣拿弓箭去射它。這個人雖然和那個專心致志的人在一起學習,成績卻不如那個人。是他的智力不如前一個人嗎?回答說:不是這樣的。
思援弓繳而射之整句話意為“另一個人雖然在聽著,可是他心里總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它.”
一心想著天鵝將來到,想拉開系著絲繩射鳥用的箭的弓而射天鵝.兩人學奕,一人專心聽,另一個雖然是在聽,心思卻不在奕上.形容人三心二意,心不在焉.
一心以為有鴻鵠將至:只是想著有大雁要(飛)過來,想著如何拉弓把它射下來,雖然和他一起學,卻學得不如那一個(認真的人)原文】弈秋,通國之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?吾曰:非然也。 【譯文】弈秋是全國最會下棋的人。讓他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另一個人雖然在聽著,可是他心里總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它。這樣雖然他同前一個人一起學習,卻學得不如前一個。能說這是他的聰明才智不如前一個人嗎?我說:不是這樣的。 【注釋】 弈:下棋 弈秋,通國之善弈者也。 弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋。 通國:全國。 之:的。 善:善于,擅長。 使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。 使:讓。 誨:教導。 其:其中。 惟弈秋之為聽:只聽弈秋的教導。 雖:雖然。 之:指弈秋的教導。 鴻鵠:天鵝。 援:引,拉。 繳:本課指帶有絲繩的箭。 雖與之俱學,弗若之矣。 之:他,指前一個人。 俱:一起。 弗若:不如。 矣:了。 為:謂,說。 與:嗎。 曰:說。 非:不是。 為是其智弗若與曰:非然也。 其:他,指后一個人。 然:這樣。
及日中思援弓繳而射之 。意思 另一個人雖然也在聽奕秋傳授,但是心里卻想著有鴻鵠飛來,準備拉弓箭射他
下一句是:思援弓繳而射之 。這句話的意思是: 另一個人雖然也在聽奕秋傳授,但是心里卻想著有鴻鵠飛來,準備拉弓箭射他這句話出自戰國時期孟子的《孟子·告子》學弈原文如下:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖/聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。白話譯文:弈秋是全國最善于下棋的人。于是弈秋教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的教導;而另一個人雖然也聽講,可是他心里卻想著天上有天鵝要飛過,怎樣拿弓箭去射它。這個人雖然和那個專心致志的人在一起學習,成績卻不如那個人。是他的智力不如前一個人嗎?回答說:不是這樣的。
思援弓繳而射之整句話意為“另一個人雖然在聽著,可是他心里總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它.”
總結
以上是生活随笔為你收集整理的一心以为有鸿鹄将至下一句是什么啊?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 太极狗多少钱啊?长寿湖太极岛可以带狗吗?
- 下一篇: 德邦物流多少钱啊?