Every Woman is beautiful
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
Every Woman is beautiful
小編覺得挺不錯的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個參考.
A?little?boy?asked?his?mother?"Why?are?you?crying?“?
一個男孩問他的媽媽:“?你為什么要哭呢?”?
"Because?I'm?a?woman,"?she?told?him.?
媽媽說:“因為我是女人啊。”?
"I?don't?understand,"?he?said.?
男孩說:?“我不懂。”?
His?mum?just?hugged?him?and?said,?"And?you?never?will"?
他媽媽抱起他說:“你永遠不會懂得。”
?
Later?the?little?boy?asked?his?father,?"Why?does?mother?seem?
to?cry?for?no?reason?“?
后來小男孩就問他爸爸:“媽媽為什么毫無理由的哭呢?”?
"All?women?cry?for?no?reason,"?was?all?his?dad?could?say.?
“所有女人都這樣。”他爸爸回答。
The?little?boy?grew?up?and?became?a?man,?still?wondering?why?
women?cry.?
小男孩長成了一個男人,但仍就不懂女人為什么哭泣。
?
Finally?he?put?in?a?call?to?God;?and?when?God?got?on?the?
phone,?he?asked,?"God,?why?do?women?cry?so?easily?“?
最后,他打電話給上帝;當(dāng)上帝拿起電話時,他問道:“上帝,女人為什么那么容易哭泣呢
?”
?
God?said:?"When?I?made?the?woman?she?had?to?be?special.?I?
made?her?shoulders?strong?enough?to?carry?the?weight?of?the?world;?yet,?
gentle?enough?to?give?comfort"?
上帝回答說:“當(dāng)我創(chuàng)造女人時,讓她很特別。我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔(dān),
同時又柔情似水。”
?
"I?gave?her?an?inner?strength?to?endure?childbirth?and?the?
rejection?that?many?times?comes?from?her?children."?
“我讓她的內(nèi)心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。”
?
:"I?gave?her?a?hardness?that?allows?her?to?keep?going?when?
everyone?else?gives?up,?and?take?care?of?her?family?through?sickness?and?
fatigue?without?complaining?"?
“我賦予她耐心使她在別人放棄的時候繼續(xù)堅持,并且無怨無悔的照顧自己的家人度過疾
病和疲勞。”
?
"I?gave?her?the?sensitivity?to?love?her?children?under?any?
and?all?circumstances,?even?when?her?child?has?hurt?her?very?badly"?
“我賦予她在任何情況下都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。”
:"I?gave?her?strength?to?carry?her?husband?through?his?faults?
and?fashioned?her?from?his?rib?to?protect?his?heart"?
“我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心。”
"I?gave?her?wisdom?to?know?that?a?good?husband?never?hurts?his?wife,?but?
sometimes?tests?her?strengths?and?her?resolve?to?stand?beside?him?
unfalteringly"?
“我賦予她智慧讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考驗她支持
自己丈夫的決心和堅強。”
"And?finally,?I?gave?her?a?tear?to?shed.?This?is?hers?
exclusively?to?use?whenever?it?is?needed."?
“最后,我讓她可以流淚.只要她愿意。這是她所獨有的。”
"You?see:?The?beauty?of?a?woman?is?not?in?the?clothes?she?
wears,?the?figure?that?she?carries,?or?the?way?she?combs?her?hair."?
“你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服,她保持的體型或者她梳頭的方式。”
"The?beauty?of?a?woman?must?be?seen?in?her?eyes,?because?
that?is?the?doorway?to?her?heart?,?the?place?where?love?resides."?
“女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方。”
Every?Woman?is?beautiful.?
------每一個女人都漂亮
一個男孩問他的媽媽:“?你為什么要哭呢?”?
"Because?I'm?a?woman,"?she?told?him.?
媽媽說:“因為我是女人啊。”?
"I?don't?understand,"?he?said.?
男孩說:?“我不懂。”?
His?mum?just?hugged?him?and?said,?"And?you?never?will"?
他媽媽抱起他說:“你永遠不會懂得。”
?
Later?the?little?boy?asked?his?father,?"Why?does?mother?seem?
to?cry?for?no?reason?“?
后來小男孩就問他爸爸:“媽媽為什么毫無理由的哭呢?”?
"All?women?cry?for?no?reason,"?was?all?his?dad?could?say.?
“所有女人都這樣。”他爸爸回答。
The?little?boy?grew?up?and?became?a?man,?still?wondering?why?
women?cry.?
小男孩長成了一個男人,但仍就不懂女人為什么哭泣。
?
Finally?he?put?in?a?call?to?God;?and?when?God?got?on?the?
phone,?he?asked,?"God,?why?do?women?cry?so?easily?“?
最后,他打電話給上帝;當(dāng)上帝拿起電話時,他問道:“上帝,女人為什么那么容易哭泣呢
?”
?
God?said:?"When?I?made?the?woman?she?had?to?be?special.?I?
made?her?shoulders?strong?enough?to?carry?the?weight?of?the?world;?yet,?
gentle?enough?to?give?comfort"?
上帝回答說:“當(dāng)我創(chuàng)造女人時,讓她很特別。我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔(dān),
同時又柔情似水。”
?
"I?gave?her?an?inner?strength?to?endure?childbirth?and?the?
rejection?that?many?times?comes?from?her?children."?
“我讓她的內(nèi)心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。”
?
:"I?gave?her?a?hardness?that?allows?her?to?keep?going?when?
everyone?else?gives?up,?and?take?care?of?her?family?through?sickness?and?
fatigue?without?complaining?"?
“我賦予她耐心使她在別人放棄的時候繼續(xù)堅持,并且無怨無悔的照顧自己的家人度過疾
病和疲勞。”
?
"I?gave?her?the?sensitivity?to?love?her?children?under?any?
and?all?circumstances,?even?when?her?child?has?hurt?her?very?badly"?
“我賦予她在任何情況下都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。”
:"I?gave?her?strength?to?carry?her?husband?through?his?faults?
and?fashioned?her?from?his?rib?to?protect?his?heart"?
“我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心。”
"I?gave?her?wisdom?to?know?that?a?good?husband?never?hurts?his?wife,?but?
sometimes?tests?her?strengths?and?her?resolve?to?stand?beside?him?
unfalteringly"?
“我賦予她智慧讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考驗她支持
自己丈夫的決心和堅強。”
"And?finally,?I?gave?her?a?tear?to?shed.?This?is?hers?
exclusively?to?use?whenever?it?is?needed."?
“最后,我讓她可以流淚.只要她愿意。這是她所獨有的。”
"You?see:?The?beauty?of?a?woman?is?not?in?the?clothes?she?
wears,?the?figure?that?she?carries,?or?the?way?she?combs?her?hair."?
“你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服,她保持的體型或者她梳頭的方式。”
"The?beauty?of?a?woman?must?be?seen?in?her?eyes,?because?
that?is?the?doorway?to?her?heart?,?the?place?where?love?resides."?
“女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方。”
Every?Woman?is?beautiful.?
------每一個女人都漂亮
轉(zhuǎn)載于:https://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2009/02/06/1385265.html
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的Every Woman is beautiful的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 两则新闻
- 下一篇: [HDOJ]1005. Number S