求歌声与微笑歌词。
請把我的歌 When you go back home 帶回你的家 Take my song with you 請把你的微笑留下 But you never take your smile away 明天亮天這歌聲 Tomorrow t你好s song will be heard 飛遍海角海角 Every coner of the would 飛遍海角海角 Every coner of the would 明天亮天這微笑 Tomorrow t你好s smile will be flowers 將是遍野春花 Blossom in the sringtime 將是遍野春花 Blossom in the springtime
蒙古的草原 遼闊甲天下英俊少年 騎著白馬古老的長城 戰(zhàn)士的華發(fā)保國安民 何曾回家塞內(nèi)塞外吹煙沙多少遺骸留下 多少遺骸留下門里門外賞桃花不知幾載冬夏 不知幾載冬夏長江黃河水 哺育了中華華夏子孫 傳為佳話赤壁的東風(fēng) 曹操的懲罰三國鼎立 誰家稱霸論古論今 品天下誰又知道真假 誰又知道真假論古論今 多變化世間何為真假 世間何為真假
歌聲與微笑歌手:中央人民廣播電臺少年廣播合唱團(tuán)請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下明天明天這歌聲飛遍海角天涯飛遍海角天涯明天明天這微笑將是遍野春花將是遍野春花請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下明天明天這歌聲飛遍海角天涯飛遍海角天涯明天明天這微笑將是遍野春花將是遍野春花
你一唱歌我就微笑
歌聲與微笑歌手:上海小熒星兒童合唱團(tuán)作詞:王健作詞作曲:谷建芬歌詞:When you go back home, Take my song with you請把我的歌,帶回你的家But you never take your smile away,When you go back home請把你的微笑留下,請把我的歌Take my song with you,But you never take your smile away帶回你的家,請把你的微笑留下Tomorrow this song will be heard,Every coner of the would明天明天這歌聲,飛遍海角天涯Every coner of the would,Tomorrow this smile will be flowers飛遍海角天涯,明天明天這微笑Blossom in the sringtime,Blossom in the sringtime將是遍野春花,將是遍野春花
《歌聲與微笑》由作詞家王健作詞,著名作曲家谷建芬作曲,同時是谷建芬代表作之一。《歌聲與微笑》是一首深受廣大青少年喜愛的、富有時代氣息的青少年歌曲。歌曲的兩個部分,復(fù)調(diào)結(jié)構(gòu)是用來形成并列對比。特別是在高音區(qū),節(jié)奏重復(fù)多次,發(fā)出同樣的聲音重復(fù)多次,使歌曲形成氣勢感,具有一定的感染力,表達(dá)了青年朋友將友誼傳遍世界各地的熱切心情。自歌曲創(chuàng)作以來,每到歡樂的場合,常常使人們想到用這首歌表達(dá)相互的情感,歌曲也多次飄至大洋彼岸,走向世界各地,傳遞著中國人民的友誼。
蒙古的草原 遼闊甲天下英俊少年 騎著白馬古老的長城 戰(zhàn)士的華發(fā)保國安民 何曾回家塞內(nèi)塞外吹煙沙多少遺骸留下 多少遺骸留下門里門外賞桃花不知幾載冬夏 不知幾載冬夏長江黃河水 哺育了中華華夏子孫 傳為佳話赤壁的東風(fēng) 曹操的懲罰三國鼎立 誰家稱霸論古論今 品天下誰又知道真假 誰又知道真假論古論今 多變化世間何為真假 世間何為真假
歌聲與微笑歌手:中央人民廣播電臺少年廣播合唱團(tuán)請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下明天明天這歌聲飛遍海角天涯飛遍海角天涯明天明天這微笑將是遍野春花將是遍野春花請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下請把我的歌帶回你的家請把你的微笑留下明天明天這歌聲飛遍海角天涯飛遍海角天涯明天明天這微笑將是遍野春花將是遍野春花
你一唱歌我就微笑
歌聲與微笑歌手:上海小熒星兒童合唱團(tuán)作詞:王健作詞作曲:谷建芬歌詞:When you go back home, Take my song with you請把我的歌,帶回你的家But you never take your smile away,When you go back home請把你的微笑留下,請把我的歌Take my song with you,But you never take your smile away帶回你的家,請把你的微笑留下Tomorrow this song will be heard,Every coner of the would明天明天這歌聲,飛遍海角天涯Every coner of the would,Tomorrow this smile will be flowers飛遍海角天涯,明天明天這微笑Blossom in the sringtime,Blossom in the sringtime將是遍野春花,將是遍野春花
《歌聲與微笑》由作詞家王健作詞,著名作曲家谷建芬作曲,同時是谷建芬代表作之一。《歌聲與微笑》是一首深受廣大青少年喜愛的、富有時代氣息的青少年歌曲。歌曲的兩個部分,復(fù)調(diào)結(jié)構(gòu)是用來形成并列對比。特別是在高音區(qū),節(jié)奏重復(fù)多次,發(fā)出同樣的聲音重復(fù)多次,使歌曲形成氣勢感,具有一定的感染力,表達(dá)了青年朋友將友誼傳遍世界各地的熱切心情。自歌曲創(chuàng)作以來,每到歡樂的場合,常常使人們想到用這首歌表達(dá)相互的情感,歌曲也多次飄至大洋彼岸,走向世界各地,傳遞著中國人民的友誼。
總結(jié)
- 上一篇: 网易严选启动“春天”计划 帮助原创商家摆
- 下一篇: 因网课爆火的钉钉:接触超2700教育局