男生考上职高后因未打疫苗遭拒?官方称暂缓入学 考虑其他学生安全
一位考生考上職高并交費(fèi)后,因未接種新冠疫苗入學(xué)遭拒,這件事情引起了不少網(wǎng)友圍觀,到底是怎么樣的呢?
據(jù)澎湃新聞報(bào)道稱,今年8月17日,夏語的家長在網(wǎng)上向?qū)W校支付了4000元學(xué)費(fèi)、500元教材費(fèi)以及400元住宿費(fèi)。繳費(fèi)后,他們因?yàn)閷W(xué)校要求的入學(xué)報(bào)到材料曾感到隱隱的擔(dān)憂。其中防疫材料一共5項(xiàng),包括健康信息承諾書、學(xué)生健康卡、健康碼和行程碼、48小時(shí)核酸檢測(cè)報(bào)告、12歲及以上年齡學(xué)生新冠疫苗接種記錄憑證或未接種證明材料。
夏語的父母均已完成疫苗接種,但他們的孩子不愿接種。“孩子本人不愿接種疫苗,我們作為家長都已完成疫苗接種,但不想強(qiáng)迫孩子接種。”
重慶藝術(shù)學(xué)校從事招生的工作人員表示,夏語同學(xué)嚴(yán)格來說還不算學(xué)校學(xué)生,因?yàn)槿雽W(xué)手續(xù)還未辦完、也沒有辦理學(xué)籍,網(wǎng)上所說的開除說法不不準(zhǔn)確,現(xiàn)在只是暫緩辦理入學(xué)手續(xù),學(xué)校也在對(duì)家長作進(jìn)一步解釋工作。畢竟學(xué)校還要考慮到其他學(xué)生的安全。
經(jīng)過溝通后,巴南區(qū)教委劉姓工作人員表示,他們正在與學(xué)校協(xié)調(diào)此事,但不知校方不予錄取的情況。區(qū)教委也沒有文件要求不打疫苗不讓入學(xué)。但他們也希望該生及家長考慮學(xué)校其他學(xué)生的安全。
曾女士則表示,他們希望也可以通過核酸檢測(cè)等方式確保安全。
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的男生考上职高后因未打疫苗遭拒?官方称暂缓入学 考虑其他学生安全的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 这张暴露年龄的电视画面!竟然藏了这么多秘
- 下一篇: 10年来亏损超20亿美元!福特撤出印度生