当你老了作者是谁啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
当你老了作者是谁啊?
小編覺(jué)得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.
寫(xiě)給詩(shī)人終生追求的一位女性——毛德·岡,翻譯的不同,她是位才華出眾的演員,但一直投身于愛(ài)爾蘭的民族自治運(yùn)動(dòng),并成為這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人之一。在年輕時(shí)代,詩(shī)人第一次見(jiàn)到這位傳奇的女性,就被她深深吸引,墮入了情網(wǎng),但遭到了拒絕,這段痛苦的戀情幾乎縈繞了詩(shī)人的一生
作者 葉芝 當(dāng)你老了,頭白了,睡意昏沉, 爐火旁打盹,請(qǐng)取下這部詩(shī)歌, 慢慢讀,回想你過(guò)去眼神的柔和, 回想它們昔日濃重的陰影; 多少人愛(ài)你青春歡暢的時(shí)辰, 愛(ài)慕你的美麗,假意或真心, 只有一個(gè)人愛(ài)你那朝圣者的靈魂, 愛(ài)你衰老了的臉上痛苦的皺紋; 垂下頭來(lái),在紅光閃耀的爐子旁, 凄然地輕輕訴說(shuō)那愛(ài)情的消逝, 在頭頂?shù)纳缴纤従忰庵阶樱? 在一群星星中間隱藏著臉龐。
是寫(xiě)作文嗎? 描寫(xiě)對(duì)象可以是任何人,或者動(dòng)植物。 描寫(xiě)人物時(shí)需要表達(dá)較為細(xì)膩的感情,比如母親,老了,為什么老,其中蘊(yùn)含著什么寓意,是多年的辛勞?無(wú)悔的付出?等等。 動(dòng)植物可以用擬人的手法去寫(xiě),比如植物,植物老了,為什么,
應(yīng)該是When You Are Old吧作者是威廉·勃特勒·葉芝(WilliamButlerYeats,1865-1939)愛(ài)爾蘭詩(shī)人、劇作家。生于都柏林一個(gè)畫(huà)師家庭,自小喜愛(ài)詩(shī)畫(huà)藝術(shù),并對(duì)鄉(xiāng)間的秘教法術(shù)頗感興趣。1884年就讀于都柏林藝術(shù)學(xué)校,不久違背父愿,拋棄畫(huà)布和油彩,專意于詩(shī)歌創(chuàng)作。葉芝于1889年遇見(jiàn)愛(ài)爾蘭民族自治運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人之一、美麗的女演員茉德·貢Maud Gonne之后,便終身愛(ài)慕,至老不衰。早期一部劇本Cathleen in Houlihan 就是為茉德·貢所寫(xiě)并由其出任主角。包括以后的諸多詩(shī)作,而“當(dāng)你老了(When You Are Old)就是較知名的一首。1983年葉芝寫(xiě)這篇詩(shī)作時(shí),僅29歲。詩(shī)人這一生,對(duì)茉德·貢有著終身不渝的愛(ài)慕,但遺憾的是葉芝終其一生的情感追求卻沒(méi)有得到茉德·貢的回報(bào),詩(shī)人就在這遙遙無(wú)望的愛(ài)情中一直吟唱著一首首堅(jiān)定而寂寞的詩(shī)歌。
在當(dāng)你老了這首詩(shī)中,作者用“假設(shè)”的時(shí)間是葉芝愛(ài)的表達(dá)。全文:當(dāng)你老了袁可嘉譯 當(dāng)你老了,頭白了,睡意昏沉, 爐火旁打盹,請(qǐng)取下這部詩(shī)歌, 慢慢讀,回想你過(guò)去眼神的柔和, 回想它們昔日濃重的陰影; 多少人愛(ài)你青春歡暢的時(shí)辰, 愛(ài)慕你的美麗,假意或真心, 只有一個(gè)人愛(ài)你那朝圣者的靈魂, 愛(ài)你衰老了的臉上痛苦的皺紋; 垂下頭來(lái),在紅光閃耀的爐子旁, 凄然地輕輕訴說(shuō)那愛(ài)情的消逝, 在頭頂?shù)纳缴纤従忰庵阶樱?在一群星星中間隱藏著臉龐。 ——1893 背景:1889年1月30日,二十三歲的葉芝第一次遇見(jiàn)了美麗的女演員茅德·岡,她時(shí)年二十二歲,是一位駐愛(ài)爾蘭英軍上校的女兒,不久前在她的父親去世后繼承了一大筆遺產(chǎn)。茅德·岡不僅美貌非凡,苗條動(dòng)人,而且,她在感受到愛(ài)爾蘭人民受到英裔欺壓的悲慘狀況之后,開(kāi)始同情愛(ài)爾蘭人民,毅然放棄了都柏林上流社會(huì)的社交生活而投身到爭(zhēng)取愛(ài)爾蘭民族獨(dú)立的運(yùn)動(dòng)中來(lái),并且成為領(lǐng)導(dǎo)人之一。這在葉芝的心目中對(duì)于茅德·岡平添了一輪特殊的光暈。 葉芝狂熱的追求茅德·岡,但茅德·岡對(duì)他來(lái)說(shuō)卻是若即若離,后來(lái),她還嫁給了另一愛(ài)爾蘭軍官。而這詩(shī),也正是葉芝愛(ài)的表達(dá),是在追求茅德·岡過(guò)程中所激發(fā)出來(lái)的詩(shī)情。
這首歌曲的創(chuàng)作是源于趙照對(duì)母親的感情,之前一直"北漂"做音樂(lè),趙照很少給母親唱過(guò)歌。在偶然讀到愛(ài)爾趙照蘭詩(shī)人葉芝的詩(shī)歌《when you are old》時(shí),他忽然想到了自己的媽媽在窗戶下燈光昏黃的模樣,有感而發(fā)寫(xiě)成了這首歌曲。趙照很羨慕那些既懂音樂(lè),也深諳文學(xué)的音樂(lè)詩(shī)人,在看到這首詩(shī)后,就被詩(shī)歌的意境所打動(dòng),希望能用自己的音樂(lè)表達(dá)出來(lái)。在制作單曲時(shí),趙照就是一直琢磨如何把詩(shī)唱成歌,還要保留一些詩(shī)歌靈魂的東西。最后有了這首歌,趙照覺(jué)得歌里唱的東西是每一個(gè)人都需要的,于是他就唱出這首歌送給大家
作者 葉芝 當(dāng)你老了,頭白了,睡意昏沉, 爐火旁打盹,請(qǐng)取下這部詩(shī)歌, 慢慢讀,回想你過(guò)去眼神的柔和, 回想它們昔日濃重的陰影; 多少人愛(ài)你青春歡暢的時(shí)辰, 愛(ài)慕你的美麗,假意或真心, 只有一個(gè)人愛(ài)你那朝圣者的靈魂, 愛(ài)你衰老了的臉上痛苦的皺紋; 垂下頭來(lái),在紅光閃耀的爐子旁, 凄然地輕輕訴說(shuō)那愛(ài)情的消逝, 在頭頂?shù)纳缴纤従忰庵阶樱? 在一群星星中間隱藏著臉龐。
是寫(xiě)作文嗎? 描寫(xiě)對(duì)象可以是任何人,或者動(dòng)植物。 描寫(xiě)人物時(shí)需要表達(dá)較為細(xì)膩的感情,比如母親,老了,為什么老,其中蘊(yùn)含著什么寓意,是多年的辛勞?無(wú)悔的付出?等等。 動(dòng)植物可以用擬人的手法去寫(xiě),比如植物,植物老了,為什么,
應(yīng)該是When You Are Old吧作者是威廉·勃特勒·葉芝(WilliamButlerYeats,1865-1939)愛(ài)爾蘭詩(shī)人、劇作家。生于都柏林一個(gè)畫(huà)師家庭,自小喜愛(ài)詩(shī)畫(huà)藝術(shù),并對(duì)鄉(xiāng)間的秘教法術(shù)頗感興趣。1884年就讀于都柏林藝術(shù)學(xué)校,不久違背父愿,拋棄畫(huà)布和油彩,專意于詩(shī)歌創(chuàng)作。葉芝于1889年遇見(jiàn)愛(ài)爾蘭民族自治運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人之一、美麗的女演員茉德·貢Maud Gonne之后,便終身愛(ài)慕,至老不衰。早期一部劇本Cathleen in Houlihan 就是為茉德·貢所寫(xiě)并由其出任主角。包括以后的諸多詩(shī)作,而“當(dāng)你老了(When You Are Old)就是較知名的一首。1983年葉芝寫(xiě)這篇詩(shī)作時(shí),僅29歲。詩(shī)人這一生,對(duì)茉德·貢有著終身不渝的愛(ài)慕,但遺憾的是葉芝終其一生的情感追求卻沒(méi)有得到茉德·貢的回報(bào),詩(shī)人就在這遙遙無(wú)望的愛(ài)情中一直吟唱著一首首堅(jiān)定而寂寞的詩(shī)歌。
在當(dāng)你老了這首詩(shī)中,作者用“假設(shè)”的時(shí)間是葉芝愛(ài)的表達(dá)。全文:當(dāng)你老了袁可嘉譯 當(dāng)你老了,頭白了,睡意昏沉, 爐火旁打盹,請(qǐng)取下這部詩(shī)歌, 慢慢讀,回想你過(guò)去眼神的柔和, 回想它們昔日濃重的陰影; 多少人愛(ài)你青春歡暢的時(shí)辰, 愛(ài)慕你的美麗,假意或真心, 只有一個(gè)人愛(ài)你那朝圣者的靈魂, 愛(ài)你衰老了的臉上痛苦的皺紋; 垂下頭來(lái),在紅光閃耀的爐子旁, 凄然地輕輕訴說(shuō)那愛(ài)情的消逝, 在頭頂?shù)纳缴纤従忰庵阶樱?在一群星星中間隱藏著臉龐。 ——1893 背景:1889年1月30日,二十三歲的葉芝第一次遇見(jiàn)了美麗的女演員茅德·岡,她時(shí)年二十二歲,是一位駐愛(ài)爾蘭英軍上校的女兒,不久前在她的父親去世后繼承了一大筆遺產(chǎn)。茅德·岡不僅美貌非凡,苗條動(dòng)人,而且,她在感受到愛(ài)爾蘭人民受到英裔欺壓的悲慘狀況之后,開(kāi)始同情愛(ài)爾蘭人民,毅然放棄了都柏林上流社會(huì)的社交生活而投身到爭(zhēng)取愛(ài)爾蘭民族獨(dú)立的運(yùn)動(dòng)中來(lái),并且成為領(lǐng)導(dǎo)人之一。這在葉芝的心目中對(duì)于茅德·岡平添了一輪特殊的光暈。 葉芝狂熱的追求茅德·岡,但茅德·岡對(duì)他來(lái)說(shuō)卻是若即若離,后來(lái),她還嫁給了另一愛(ài)爾蘭軍官。而這詩(shī),也正是葉芝愛(ài)的表達(dá),是在追求茅德·岡過(guò)程中所激發(fā)出來(lái)的詩(shī)情。
這首歌曲的創(chuàng)作是源于趙照對(duì)母親的感情,之前一直"北漂"做音樂(lè),趙照很少給母親唱過(guò)歌。在偶然讀到愛(ài)爾趙照蘭詩(shī)人葉芝的詩(shī)歌《when you are old》時(shí),他忽然想到了自己的媽媽在窗戶下燈光昏黃的模樣,有感而發(fā)寫(xiě)成了這首歌曲。趙照很羨慕那些既懂音樂(lè),也深諳文學(xué)的音樂(lè)詩(shī)人,在看到這首詩(shī)后,就被詩(shī)歌的意境所打動(dòng),希望能用自己的音樂(lè)表達(dá)出來(lái)。在制作單曲時(shí),趙照就是一直琢磨如何把詩(shī)唱成歌,還要保留一些詩(shī)歌靈魂的東西。最后有了這首歌,趙照覺(jué)得歌里唱的東西是每一個(gè)人都需要的,于是他就唱出這首歌送給大家
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的当你老了作者是谁啊?的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: 成都黄龙溪古镇好玩吗?
- 下一篇: 求一个唯美英文个性签名