何陋之有怎么翻译(何陋之有)
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
何陋之有怎么翻译(何陋之有)
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
大家好!今天讓小編來大家介紹下關于何陋之有怎么翻譯(何陋之有)的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
您好,今天芳芳來為大家解答以上的問題。何陋之有怎么翻譯,何陋之有相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、之:代指那里。
2、【原文】 子(1)欲居九夷(2)。
3、或(3)曰:“陋(4),如之何?”子曰:“君子居之(5),何陋之有?” 【注釋】 (1)子:孔子。
4、 (2)九夷:中國古代對于東方少數民族的通稱。
5、 (3)或:有人。
6、 (4)陋:鄙野,文化閉塞,不開化。
7、 (5)之:代指那里。
8、 【譯文】 孔子想要搬到九夷地方去居住。
9、有人說:“那里非常落后閉塞,不開化,怎么能住呢?”孔子說:“有君子去那里住,就不閉塞落后了。
10、” 【評析】 中國古代,中原地區的人把居住在東面的人們稱為夷人,認為此地閉塞落后,當地人也愚昧不開化。
11、孔子在回答某人的問題時說,只要有君子去這些地方住,傳播文化知識,開化人們的愚蒙,那么這些地方就不會閉塞落后了。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。
以上就是小編對于何陋之有怎么翻譯(何陋之有)問題和相關問題的解答了,何陋之有怎么翻譯(何陋之有)的問題希望對你有用!
總結
以上是生活随笔為你收集整理的何陋之有怎么翻译(何陋之有)的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 家庭影院音响选购(家庭音响或者家庭影院入
- 下一篇: 郑州seo学习(关于郑州seo学习的介绍