情书的作者是谁啊?
日本電影《情書》 導演: 巖井俊二
情書作詞:姚若龍作曲:戚小戀編曲:屠穎你瘦了憔悴得讓我好心疼有時候愛情比時間還殘忍把人變得盲目而奮不顧身忘了愛要兩個同樣用心的人你醉了脆弱得藏不住淚痕我知道絕望比冬天還寒冷你恨自己是個怕孤獨的人偏偏又愛上自由自私的靈魂你帶著他唯一寫過的情書想證明當初愛得并不糊涂他曾為了你的逃離頹廢痛苦也為了破鏡重圓抱著你哭哦可惜愛不是幾滴眼淚幾封情書哦這樣的話或許有點殘酷等待著別人給幸福的人往往過得都不怎么幸福哦可惜愛不是忍著眼淚留著情書哦傷口清醒要比昏迷痛楚緊閉的雙眼又拖著錯誤真愛來臨時你要怎么留得住
夏洛蒂·勃朗特,英文名是Charlotte Bront? 勃朗特,C.(1816~1855)英國女小說家。艾米莉·勃朗特之姐。出生在英格蘭北部約克郡一個與世隔 絕的村子里。父親是個窮牧師。她曾和其他幾個姐妹一起被送進一家生活條件惡劣、教規嚴厲的寄宿學校讀書。夏洛蒂當過教師和家庭教師,也曾與妹妹艾米莉一起于1842年去比利時布魯塞爾學習法語和古典文學。 夏洛蒂的作品主要描寫貧苦的小資產者的孤獨、反抗和奮斗,屬于被馬克思稱為以狄更斯為首的“出色的一派”。《簡·愛》是她的處女作,也是代表作,至今仍受到廣大讀者的歡迎。 夏洛蒂·勃朗特的四封情書,最近在她位于約克郡的故居向公眾展出。專家稱,它們是英語文學中最動人的情書之一。 這些情書寫于1844年,距今有160年的歷史。它們已經在英格蘭圖書館中被收藏了一個世紀,過去只有學者才能看到,而現在這些情書終于又回到了它們誕生的屋子。 夏洛蒂寫作它們的時候,情緒極度低落和痛苦。它們的收信人是一位名叫黑格(Constantin Heger)的比利時教授,兩年前夏洛蒂曾在他布魯塞爾的家中當過家庭教師。當時,黑格非常熱情的幫助了夏洛蒂,教她改進寫作技巧,還給予她鼓勵。夏洛蒂顯然領會錯了他的熱情。 黑格收到這些情書后,將它們撕毀,扔進了廢紙簍。可是,他多疑的妻子又把碎紙片揀了出來,重新粘合在一起,企圖把這當作夏洛蒂勾引丈夫的證據。這些情書就這樣被保存下來,上面至今仍留有被撕毀的痕跡。在黑格臨死前,他的女兒向他重新出示了這些情書,黑格曾準備第二次銷毀它們,但沒有成功。他死后,他的兒子將它們捐給了大英博物館。 這些情書用法語寫成,是夏洛蒂·勃朗特痛苦的青年時代最好的見證,具有很高的歷史價值。它們也是研究夏洛蒂的小說《維萊特》(Villette)的重要參考材料。在這部小說中,夏洛蒂描寫了一位英國女青年不幸愛上了一位比利時教師。就像小說中那位樸素而又憂郁的女主人公一樣,夏洛蒂在這些信中承認她正在經受單相思之苦。 在一封信中,她寫道:“如果你斷絕與我的友誼,我會徹底絕望的。”另一封信則反映了她天真的誤解了黑格的關心:“我不知道面對一份無所不在的友誼時該怎么做……我握緊它就好像握緊生命一樣。” 三年后的1847年,《簡愛》出版了,夏洛蒂·勃朗特從此一舉成名。后來,她又出版了好幾本成功的小說,直到1855年去世,享年38歲。黑格則一直活到了1896年,成為了比利時皇家學院中最著名的教授之一,那時距離他那位不幸的仰慕者去世已經過去了41年。
wo !小倩
巖井俊二
編劇吧、、或者魏德圣也有參與、、
情書作詞:姚若龍作曲:戚小戀編曲:屠穎你瘦了憔悴得讓我好心疼有時候愛情比時間還殘忍把人變得盲目而奮不顧身忘了愛要兩個同樣用心的人你醉了脆弱得藏不住淚痕我知道絕望比冬天還寒冷你恨自己是個怕孤獨的人偏偏又愛上自由自私的靈魂你帶著他唯一寫過的情書想證明當初愛得并不糊涂他曾為了你的逃離頹廢痛苦也為了破鏡重圓抱著你哭哦可惜愛不是幾滴眼淚幾封情書哦這樣的話或許有點殘酷等待著別人給幸福的人往往過得都不怎么幸福哦可惜愛不是忍著眼淚留著情書哦傷口清醒要比昏迷痛楚緊閉的雙眼又拖著錯誤真愛來臨時你要怎么留得住
夏洛蒂·勃朗特,英文名是Charlotte Bront? 勃朗特,C.(1816~1855)英國女小說家。艾米莉·勃朗特之姐。出生在英格蘭北部約克郡一個與世隔 絕的村子里。父親是個窮牧師。她曾和其他幾個姐妹一起被送進一家生活條件惡劣、教規嚴厲的寄宿學校讀書。夏洛蒂當過教師和家庭教師,也曾與妹妹艾米莉一起于1842年去比利時布魯塞爾學習法語和古典文學。 夏洛蒂的作品主要描寫貧苦的小資產者的孤獨、反抗和奮斗,屬于被馬克思稱為以狄更斯為首的“出色的一派”。《簡·愛》是她的處女作,也是代表作,至今仍受到廣大讀者的歡迎。 夏洛蒂·勃朗特的四封情書,最近在她位于約克郡的故居向公眾展出。專家稱,它們是英語文學中最動人的情書之一。 這些情書寫于1844年,距今有160年的歷史。它們已經在英格蘭圖書館中被收藏了一個世紀,過去只有學者才能看到,而現在這些情書終于又回到了它們誕生的屋子。 夏洛蒂寫作它們的時候,情緒極度低落和痛苦。它們的收信人是一位名叫黑格(Constantin Heger)的比利時教授,兩年前夏洛蒂曾在他布魯塞爾的家中當過家庭教師。當時,黑格非常熱情的幫助了夏洛蒂,教她改進寫作技巧,還給予她鼓勵。夏洛蒂顯然領會錯了他的熱情。 黑格收到這些情書后,將它們撕毀,扔進了廢紙簍。可是,他多疑的妻子又把碎紙片揀了出來,重新粘合在一起,企圖把這當作夏洛蒂勾引丈夫的證據。這些情書就這樣被保存下來,上面至今仍留有被撕毀的痕跡。在黑格臨死前,他的女兒向他重新出示了這些情書,黑格曾準備第二次銷毀它們,但沒有成功。他死后,他的兒子將它們捐給了大英博物館。 這些情書用法語寫成,是夏洛蒂·勃朗特痛苦的青年時代最好的見證,具有很高的歷史價值。它們也是研究夏洛蒂的小說《維萊特》(Villette)的重要參考材料。在這部小說中,夏洛蒂描寫了一位英國女青年不幸愛上了一位比利時教師。就像小說中那位樸素而又憂郁的女主人公一樣,夏洛蒂在這些信中承認她正在經受單相思之苦。 在一封信中,她寫道:“如果你斷絕與我的友誼,我會徹底絕望的。”另一封信則反映了她天真的誤解了黑格的關心:“我不知道面對一份無所不在的友誼時該怎么做……我握緊它就好像握緊生命一樣。” 三年后的1847年,《簡愛》出版了,夏洛蒂·勃朗特從此一舉成名。后來,她又出版了好幾本成功的小說,直到1855年去世,享年38歲。黑格則一直活到了1896年,成為了比利時皇家學院中最著名的教授之一,那時距離他那位不幸的仰慕者去世已經過去了41年。
wo !小倩
巖井俊二
編劇吧、、或者魏德圣也有參與、、
總結
- 上一篇: 哺乳期妈妈打完新冠疫苗多久喂奶对宝宝才不
- 下一篇: 梦见下大雨房顶漏水是什么意思