文献翻译器(文献翻译)
大家好!今天讓小編來大家介紹下關(guān)于文獻(xiàn)翻譯器(文獻(xiàn)翻譯)的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
您好,今天芳芳來為大家解答以上的問題。文獻(xiàn)翻譯器,文獻(xiàn)翻譯相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、淀粉含量的測定方法是按照趙等人寫的(2008)論文中的方法實施的。
2、首先添加5ml的HCI(0.33M),然后把1g的谷物粉末放在沸水盆中浸泡10分鐘,同時添加0.5ml的濃度為30%(m/v)的ZnSO4進(jìn)行完全混合,把谷物蛋白質(zhì)從冷卻的HCI反應(yīng)混合液中沉淀下來;接下來,把0.5ml的30%(m/v)的 k3 [Fe (CN)6]加入并搖晃使之混合。
3、把反應(yīng)混合液調(diào)整為20ml的容量,然后搖勻,過濾。
4、按照自動記錄偏振計的測量結(jié)果,淀粉這時就完全水解成為葡萄糖了(WZZ2A; SPOIF, Shanghai,China),這種自動記錄偏振計是使用20–25 C的偏振分析 ,淀粉含量(%) = [(20 9 a)/aD 9 L 9 M (1H)] 9 100,。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。
以上就是小編對于文獻(xiàn)翻譯器(文獻(xiàn)翻譯)問題和相關(guān)問題的解答了,文獻(xiàn)翻譯器(文獻(xiàn)翻譯)的問題希望對你有用!
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的文献翻译器(文献翻译)的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: くすぐり国(厍国真的在吗)
- 下一篇: 升级哪个?